Política
Política
Empresa
Empresa
Investigación y Análisis
Investigación y Análisis
Internacional
Internacional
Opinión
Opinión
Inmobiliaria
Inmobiliaria
Agenda Empresarial
Agenda Empresarial

La enfermedad que hace olvidar los idiomas

Glenda Sanchez
24 de marzo, 2019

Científicos revelaron una enfermedad que afecta a las personas bilingües o políglotas.

El padecimiento afecta repentinamente y hace que las personas no recuerden palabras de una de las lenguas que conocían, según el portal de Yahoo Noticias.

La enfermedad fue nombrada Afasia Selectiva debido a una encefalitis producida por el virus del Herpes.

SUSCRIBITE A NUESTRO NEWSLETTER

Detalles de la enfermedad

Oliver Sacks, neurólogo estadounidense detalló la afasia en un artículo publicado en 2006.

“Afasia significa, literalmente, pérdida del habla; pero no es el habla como tal lo que se pierde, sino el propio lenguaje: su expresión o su comprensión, por completo o en parte”, escribió Sacks.

El experto ejemplificó: “Las personas sordas de nacimiento que usan el lenguaje de signos en lugar del habla pueden adquirir una afasia de signos tras una lesión cerebral o un ictus, una afasia análoga a la afasia de las personas que hablan”.

Casos Afasia Selectiva

Un niño chino aprendió a hablar mandarín en su pueblo natal. A los 10 años se mudó para Estados Unidos y aprendió a hablar inglés, idioma que usaba de manera natural en la escuela y con sus amigos.

Pero a los 16 años fue hospitalizado porque no podía hablar, escribir, leer ni comprender ninguna palabra en su segunda lengua, relató Aubrey Ku, médico del Departamento de Medicina de Rehabilitación del Hospital de Nueva York, cita Yahoo Noticias.

Un hombre turco de 54 años vivía en una aldea en el oeste de Irán. Aprendió la lengua local, conocida como farsi o persa, pero no la usaba de manera cotidiana. Prefería comunicarse con sus familiares y amigos en turco, la lengua que aprendió en su primera infancia.

Un día fue trasladado al hospital con rigidez en el cuello, fiebre, desorientación, dolor de cabeza y convulsiones.

A los pocos días había olvidado el turco y sólo podía comunicarse en farsi, el idioma que apenas usaba, explicó su médico tratante S. Nazarbaghi, de la Universidad de Ciencias Médicas en Urmia, Irán.

Más casos

Paul habló portugués hasta su adolescencia en Portugal. Luego se mudó a Estados Unidos, donde aprendió inglés en la universidad, redactó la tesis de su maestría. Se casó con una estadounidense y sólo hablaba portugués ocasionalmente cuando se comunicaba por teléfono con su familia.

Una noche, cuando tenía 70 años, se acostó algo confundido y molesto. Despertó vociferando en portugués la mañana siguiente. No comprendía ni recordaba el idioma que había usado en las últimas 5 décadas.

Te puede interesar:

La enfermedad que hace olvidar los idiomas

Glenda Sanchez
24 de marzo, 2019

Científicos revelaron una enfermedad que afecta a las personas bilingües o políglotas.

El padecimiento afecta repentinamente y hace que las personas no recuerden palabras de una de las lenguas que conocían, según el portal de Yahoo Noticias.

La enfermedad fue nombrada Afasia Selectiva debido a una encefalitis producida por el virus del Herpes.

SUSCRIBITE A NUESTRO NEWSLETTER

Detalles de la enfermedad

Oliver Sacks, neurólogo estadounidense detalló la afasia en un artículo publicado en 2006.

“Afasia significa, literalmente, pérdida del habla; pero no es el habla como tal lo que se pierde, sino el propio lenguaje: su expresión o su comprensión, por completo o en parte”, escribió Sacks.

El experto ejemplificó: “Las personas sordas de nacimiento que usan el lenguaje de signos en lugar del habla pueden adquirir una afasia de signos tras una lesión cerebral o un ictus, una afasia análoga a la afasia de las personas que hablan”.

Casos Afasia Selectiva

Un niño chino aprendió a hablar mandarín en su pueblo natal. A los 10 años se mudó para Estados Unidos y aprendió a hablar inglés, idioma que usaba de manera natural en la escuela y con sus amigos.

Pero a los 16 años fue hospitalizado porque no podía hablar, escribir, leer ni comprender ninguna palabra en su segunda lengua, relató Aubrey Ku, médico del Departamento de Medicina de Rehabilitación del Hospital de Nueva York, cita Yahoo Noticias.

Un hombre turco de 54 años vivía en una aldea en el oeste de Irán. Aprendió la lengua local, conocida como farsi o persa, pero no la usaba de manera cotidiana. Prefería comunicarse con sus familiares y amigos en turco, la lengua que aprendió en su primera infancia.

Un día fue trasladado al hospital con rigidez en el cuello, fiebre, desorientación, dolor de cabeza y convulsiones.

A los pocos días había olvidado el turco y sólo podía comunicarse en farsi, el idioma que apenas usaba, explicó su médico tratante S. Nazarbaghi, de la Universidad de Ciencias Médicas en Urmia, Irán.

Más casos

Paul habló portugués hasta su adolescencia en Portugal. Luego se mudó a Estados Unidos, donde aprendió inglés en la universidad, redactó la tesis de su maestría. Se casó con una estadounidense y sólo hablaba portugués ocasionalmente cuando se comunicaba por teléfono con su familia.

Una noche, cuando tenía 70 años, se acostó algo confundido y molesto. Despertó vociferando en portugués la mañana siguiente. No comprendía ni recordaba el idioma que había usado en las últimas 5 décadas.

Te puede interesar: